Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Allemand - Dieses Tischset, gewebt auf einer Kette aus...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandFrançaisAnglais

Catégorie Explications - Arts / Création / Imagination

Titre
Dieses Tischset, gewebt auf einer Kette aus...
Texte à traduire
Proposé par franzoesin2004
Langue de départ: Allemand

Dieses Tischset, gewebt auf einer Kette aus Baumwolle mit einem Schussfaden aus Papierschnüren, können Sie auf einem einfachen Schulwebrahmen nachweben.
Verwenden Sie Baumwollfäden in beliebiger Farbe und Stärke, aber nicht zu dick.
Commentaires pour la traduction
Pour le travail, je dois traduire ce prospectus, mais c´est pas vraiment facile meme si je parle Allemand couramment! Merci d´avance pour votre aide
24 Novembre 2007 14:12





Derniers messages

Auteur
Message

25 Novembre 2007 11:53

tristangun
Nombre de messages: 1014
What does schussfaden mean? I can't find it in my dictionary..

Oh, it's schuBfaden, I did not know that..

25 Novembre 2007 11:00

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
What about wikipedia?

this is the english page for the german "Schußfaden".

Greetings.

25 Novembre 2007 18:09

franzoesin2004
Nombre de messages: 7
Thanks a lot! I have found the word in a Handicrafts homepage, it helped me by translating!

Have a nice evening

greetings

Delphine