Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Japonais - Imperfezione dell'anima

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienEsperantoChinois traditionnelJaponaisHébreuArabeFarsi-Persan

Catégorie Littérature - Arts / Création / Imagination

Titre
Imperfezione dell'anima
Texte
Proposé par fedenza
Langue de départ: Italien

Imperfezione dell'anima
Commentaires pour la traduction
è una frase di uno scrittore argentino (non so come sia l'originale) e dovrebbe avere un significato spirituale.<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Titre
魂の欠点
Traduction
Japonais

Traduit par IanMegill2
Langue d'arrivée: Japonais

魂の欠点
Commentaires pour la traduction
Romanized:
Tamashii no ketten
Dernière édition ou validation par Polar Bear - 1 Décembre 2007 17:13