Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Polonais - Σε περιμένω

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecPolonais

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Σε περιμένω
Langue de départ: Grec

Κοριτσάκι μου, ανυπομονώ να επιστρέψεις στην Ελλάδα και να σε σφίξω στην αγκαλιά μου. Μου λείπεις πολύ...

Titre
czekam na ciebie
Traduction
Polonais

Traduit par moromu88
Langue d'arrivée: Polonais

Dziewczynko moja niecierpliwię się, kiedy wrócisz do Grecji i wezmę Cię w swoje ramiona. Bardzo za tobą tęsknię.
Dernière édition ou validation par Edyta223 - 8 Août 2008 18:13





Derniers messages

Auteur
Message

10 Juillet 2008 20:57

catro
Nombre de messages: 16
"κοριτσακι" μπορεί να σημαίνει όχι "κόρη" (coreczka) αλλά απλώς "κοπέλα"

10 Juillet 2008 21:22

galka
Nombre de messages: 567
'κοριτσάκι' δεν εχεί καμία σχέση με 'κόρη'!
Είναι μικρό κορίτσι, μικρή κοπέλα.

11 Juillet 2008 11:31

fefkute
Nombre de messages: 13
don't understand where it is question.