Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Esperanto-Klingon - farita-tradukisto-traduko

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisNéerlandaisAllemandEsperantoFrançaisCatalanEspagnolJaponaisSlovèneChinois simplifiéArabeItalienTurcBulgareRoumainPortugaisRusseHébreuAlbanaisSuédoisDanoisHongroisGrecSerbeFinnoisChinois traditionnelCroatePolonaisAnglaisNorvégienCoréenTchèqueFarsi-PersanSlovaqueIrlandaisHindiAfrikaansVietnamien
Traductions demandées: KlingonKurde

Catégorie Explications - Ordinateurs/ Internet

Titre
farita-tradukisto-traduko
Traduction
Esperanto-Klingon
Proposé par cucumis
Langue de départ: Esperanto

Konsideru la kvanton da laboro farita de la tradukisto. Se nur estas malmultaj vortoj modifindaj aŭ punkto aldoninda, ni konsilas al vi prilabori la tradukon kaj akcepti ĝin. Vi ne gajnos poentojn por prilabori, sed ĉiam vi gajnos poentojn por akcepti aŭ rifuzi tradukon.
21 Juillet 2005 12:23