Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Latin - A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienLatinGrecFarsi-PersanHébreu

Catégorie Phrase

Titre
A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.
Texte
Proposé par Deeesiiree
Langue de départ: Portuguais brésilien

A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.
Commentaires pour la traduction
<Bridge by Lilian>

"The light which guides me is a lot brighter (more intense) than the eyes which surround me."

Titre
Lux quae me ducit multo fortior...
Traduction
Latin

Traduit par alexfatt
Langue d'arrivée: Latin

Lux quae me ducit multo fortior quam oculi qui me cingunt est.
Dernière édition ou validation par Efylove - 14 Février 2011 18:24





Derniers messages

Auteur
Message

14 Février 2011 17:34

Efylove
Nombre de messages: 1015
Hi alexfatt!
I think "cingunt" could fit better the meaning of "to surround".
What do you think?

14 Février 2011 17:51

alexfatt
Nombre de messages: 1538
Ciao Efylove!
Ok