Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Portuguais brésilien - Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda....

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienLatin

Catégorie Phrase - Vie quotidienne

Titre
Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda....
Texte à traduire
Proposé par mlrocha
Langue de départ: Portuguais brésilien

Eu esmago a cabeça da serpente.

Deus me defenda.

Que volte em dobro pra voce.
11 Juin 2010 14:00





Derniers messages

Auteur
Message

12 Juin 2010 23:21

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Hi Lilly!
Can I have a bridge here, please?

CC: lilian canale

12 Juin 2010 23:32

lilian canale
Nombre de messages: 14972
"I crush the head of the serpent.
May God defend me.
May it come to you in double."

The last one is used as a sort of defensive reply against a bad wish toward us.

12 Juin 2010 23:34

Aneta B.
Nombre de messages: 4487