Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Portuguais brésilien - O Primeiro Mistério Gozoso é: A ...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienLatin

Catégorie Phrase - Culture

Titre
O Primeiro Mistério Gozoso é: A ...
Texte à traduire
Proposé par j_vp
Langue de départ: Portuguais brésilien

O Primeiro Mistério Gozoso é: A Anunciação do Anjo Gabriel à Maria.
O Segundo Mistério Gozoso é: A Visita de Maria à sua prima Isabel.
O Terceiro Mistério Gozoso é: O Nascimento de Jesus.
O Quarto Mistério Gozoso é: A Apresentação do Menino Jesus no templo.
O Quinto Mistério Gozoso é: O Encontro de Jesus no templo.
Commentaires pour la traduction
Text edited (conjugated verb inserted) in order to be acceptable for translation <Lilian>
Dernière édition par lilian canale - 2 Septembre 2009 21:47





Derniers messages

Auteur
Message

31 Août 2009 18:01

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Despite the length, there's no conjugated verb.
What to do?

CC: Francky5591

31 Août 2009 21:15

Francky5591
Nombre de messages: 12396
"O primeiro Mistério gozoso é a annunciation do Anjo Gabrio à Maria.
O segundo Mistério Gozoso é a visita de Maria..."
And so on... What do you think?

2 Septembre 2009 21:42

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Lilian?

2 Septembre 2009 21:46

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Another possibility with smaller edit :

"Mistérios Gozosos são:

original text. (1, 2, 3, 4, 5)"

2 Septembre 2009 21:48

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Fixed!

2 Septembre 2009 21:48

Francky5591
Nombre de messages: 12396

21 Septembre 2009 12:12

Efylove
Nombre de messages: 1015
Hi Lilian! What does "prima" mean (line 2)?
Thanks!

21 Septembre 2009 12:14

lilian canale
Nombre de messages: 14972
It means "cousin" (cugina)

21 Septembre 2009 12:19

Efylove
Nombre de messages: 1015
Oh, I've found it!!!
Sorry...