Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Roumain - ti voglio un mondo di bene Ana e ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienRoumainAlbanais

Catégorie Humour

Titre
ti voglio un mondo di bene Ana e ...
Texte
Proposé par mimo1983
Langue de départ: Italien

ti voglio un mondo di bene Ana e quello che è successo tra noi di male e sparito nel vento, è rimasto l'amore sincero da su di te..non lo dimentichi. Amo a te e a Susi anima mia..stammi bene e andrà tutto bene..tuo caro marito Hamodi

Commentaires pour la traduction
<edit>"ti voglio un mondo di bene ana e quello che successo tra noi di male e sparito nel vento e rimasto l,amore sincero da su di te..nn lo dimentichi.amo a te e a susi anima mia..stammi bene e andra tutto bene..tuo caro marito hamodi" with "ti voglio un mondo di bene Ana e quello che è successo tra noi di male e sparito nel vento, è rimasto l'amore sincero da su di te..non lo dimentichi. Amo a te e a Susi anima mia..stammi bene e andrà tutto bene..tuo caro marito Hamodi" (11/12/francky on an italo07's notification)

Titre
Te iubesc foarte mult Ana ÅŸi ...
Traduction
Roumain

Traduit par MÃ¥ddie
Langue d'arrivée: Roumain

Te iubesc foarte mult Ana şi ceea ce s-a întâmplat rău între noi s-a risipit în vânt, a rămas doar dragostea mea pentru tine...nu uita asta. Te iubesc pe tine şi pe Susi, sufletul meu... ai grijă şi totul va fi bine...Dragul tău soţ, Hamodi
Dernière édition ou validation par azitrad - 13 Novembre 2008 14:29





Derniers messages

Auteur
Message

11 Novembre 2008 12:51

italo07
Nombre de messages: 1474
Miei suggerimenti:

ti voglio un mondo di bene Ana e quello che è successo tra noi di male e sparito nel vento, è rimasto l'amore sincero da su di te..non lo dimentichi. Amo a te e a Susi anima mia..stammi bene e andrà tutto bene..tuo caro marito Hamodi

12 Novembre 2008 13:43

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Thanks Salvo, I edited with your version!

12 Novembre 2008 14:22

MÃ¥ddie
Nombre de messages: 1285
Thank you Salvo and Franck!

Can I give it a try now?

CC: Francky5591