Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Anglais - Не съм планирал пътуване през октомври. Тъкмо се...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAnglais

Catégorie Vie quotidienne - Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Не съм планирал пътуване през октомври. Тъкмо се...
Texte
Proposé par Sharmini
Langue de départ: Bulgare

Не съм планирал пътуване през октомври. Тъкмо се върнах от Германия и задника ми е още сплескан от 19 часа летене насам. Венци ще е на гости при мен седмицата преди Монреал. Ще повилнеем из Остин. Сега тече голям музикален фе... Read Moreстивал в града - Austin City Limits. Веселба голяма, над 70хил гости. Отвориха също страхотен нов клуб в центъра - Lanai (като острова на Хавай). Тук е купона, знаеш. Как е времето при теб? Ако се инатиш и не дойдеш насам скоро, може и да навестя през Ноември.
Commentaires pour la traduction
no ambiguous words

Titre
I haven't planned travelling in October. I have just...
Traduction
Anglais

Traduit par BORIME4KA
Langue d'arrivée: Anglais

I haven't planned travelling in October. I have just returned from Germany and my ass is still flattened from the 19 hours of travelling. Venci will be my guest the week before going to Monreal. We'll rage around Austin. Currently there is a big festival in the city - Austin City Limits. A big party, more than 70 000 guests. Also a great new club has been opened in the city - Lanai (like the Hawaii island). So, here is the party, you know. What's the weather like around you? If you continue to be such a stubborn and don't come here, I may come and visit you in November.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 8 Octobre 2008 02:58