Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Grec - Τελος παντων, κατα τα αλλα μου ελειψες, εχουν...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecEspagnolItalien

Catégorie Discours - Amour / Amitié

Titre
Τελος παντων, κατα τα αλλα μου ελειψες, εχουν...
Texte à traduire
Proposé par calvinjose
Langue de départ: Grec

Τελος παντων, κατα τα αλλα μου ελειψες, εχουν γινει τοσα, (τα περισσοτερα εκ των οποιων καλα Δοξα το Θεο) εχω γενικα ενα σωρο.να σου πωΠαλαοχωρα γαμω, το καλυτερο μερος της Κρητης απο αυτα που εχω παει μακραν, αλλα νομιζω οτι πηγα μια πενταημερη διαρκειας μονο
24 Septembre 2008 15:23





Derniers messages

Auteur
Message

28 Novembre 2008 14:23

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Mideia,
It seems that we can't get any votes for this translation.
Would you have a look and tell me if it conveys the original. I know your Spanish is excellent.

CC: Mideia