Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Allemand - a vostra disposizione per piacevoli escursioni -...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAllemand

Catégorie Expression - Argent/ Travail

Titre
a vostra disposizione per piacevoli escursioni -...
Texte
Proposé par daigoro
Langue de départ: Italien

a vostra disposizione per piacevoli escursioni
- info in reception

possibilità di praticare aquagym
Commentaires pour la traduction
si tratta di testi per indicazioni al turista
il soggetto (omesso) nella prima frase e' "Biciclette"

Titre
Für vergnügliche Exkursionen stehen Ihnen [...] zur Verfügung
Traduction
Allemand

Traduit par italo07
Langue d'arrivée: Allemand

Für vergnügliche Exkursionen stehen Ihnen Fahrräder zur Verfügung
-Informationen an der Rezeption

Möglichkeit an Aquagymnastik teilzunehmen.
Commentaires pour la traduction
Bicicletta = Fahrrad
Dernière édition ou validation par iamfromaustria - 30 Juin 2008 19:03





Derniers messages

Auteur
Message

11 Juin 2008 05:50

lambuzada2003
Nombre de messages: 4
Non vedo biciclette nel testo originale.

11 Juin 2008 05:55

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
The notes under the orignal one say:
il soggetto (omesso) nella prima frase e' "Biciclette"
Italo just wanted to make it understood as well.

CC: lambuzada2003

11 Juin 2008 08:11

daigoro
Nombre de messages: 1
non era inserita la parola biciclette poiche' nel testo "bicliclette" era il titolo del paragrafo.

11 Juin 2008 10:34

italo07
Nombre de messages: 1474
cioè