Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Serbe-Albanais - Bas mi lepo stoji

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeAlbanais

Catégorie Ecriture libre

Titre
Bas mi lepo stoji
Texte
Proposé par Scorpion72
Langue de départ: Serbe

Bas mi lepo stoji

Titre
Përkthim nga sërbishtja në shqip
Traduction
Albanais

Traduit par uneari
Langue d'arrivée: Albanais

Po më rrin mirë.
Commentaires pour la traduction
Këtu do e ndaj komplet fjalin dhe do ta përkthej fjalë për fjalë.

1. Bas,
2. mi,
3. Lepo,
4. Stoji.

Kam vepruar kështu në mënyr që të gjith ta kenë më leht për ta kuptuar, në vazhdim do e spjegoj më gjerësisht :
Në kolonën "1"(bas = bash), është një parafjal nëse mund ta quaj ashtu që përdoret për ta forcuar konstatimin për një gjë apo send, kjo përdoret edhe në shqip në gjuhën popullore me të njëjtën përmbajtje "bash", shumë rrall haset në atë letrare.
Në kolonën "2" (mi = më), është një fjalë lidhëse, që në gjuhën e përditshme e hasim shumë shpesh si në të folurën letrare ashtu dhe në ate popullore.
Në kolonën "3" (lepo = mirë), kjo fjalë bën pjesë në grupin e atyre fjalëve me anë të së cilave bëjmë vlersimin.
në kolonën "4" ( stoji = rrinë, qëndrron), kjo fjalë i takon grupit të konstatimeve që bëjmë për ndonjë gjë apo send të cilin e përdorim në jetën e përditshme.
U mundova që të japë shpjegime më të gjera për secilën fjalë, tash mbes me shpres se do t'ju pëlqej përkthimi dhe detajet e dhëna për këtë përkthim.
Dernière édition ou validation par albstud07 - 13 Juillet 2008 17:22