Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Klingon - Början av filen

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisBulgareSuédoisItalienRoumainAlbanaisArabeHébreuAllemandEspagnolPortugaisJaponaisRusseTurcNéerlandaisCatalanChinois simplifiéEsperantoCroateGrecSerbePolonaisDanoisFinnoisChinois traditionnelTchèqueHongroisNorvégienCoréenSlovaqueFarsi-PersanKurdeLituanienAfrikaansSlovèneThaï
Traductions demandées: IrlandaisKlingonNepalaisNéwareOurdouVietnamien

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
Början av filen
Traduction
Suédois-Klingon
Proposé par cucumis
Langue de départ: Suédois

Början av filen
Commentaires pour la traduction
Start of ("the beginning") - Början av
Start ("take off") = Starta
7 Novembre 2005 22:32