Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Allemand - Şirketimiz sahibi Sn. beraberinde Özel Kalem...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAllemand

Catégorie Explications

Titre
Şirketimiz sahibi Sn. beraberinde Özel Kalem...
Texte
Proposé par sahin20
Langue de départ: Turc

Şirketimiz sahibi Sn. ........beraberinde Özel Kalem Müdürü Sn. .......08 -29 Şubat 2008 tarihleri arasında Frankfurt'ta bulunan ........firmamızı ziyaret edeceklerdir. Seyahatlerini karayolu ile gerçekleştireceklerdir. Sn. ....... için çift giriş çıkışa uygun transit vize verilmesini arz ederiz.

Titre
Unser Firmenbesitzer Herr ...; im Beisein mit Schriftführerchef Herr ....;
Traduction
Allemand

Traduit par Rodrigues
Langue d'arrivée: Allemand

Unser Firmenbesitzer Herr ... wird im Beisammensein mit Schriftführerchef Herr .... zwischen dem 08. und 29. Februar 2008 seine in Frankfurt ansässige Firma .... besichtigen.
Die Reise wird mit dem Auto zurückgelegt. Für Herrn ... werden zwei günstige Transitvisa für die Ein- und Ausreise benötigt.
Commentaires pour la traduction
"Ein- und Ausreise" kann evtl. auch "Hin- und Rückreise" bedeuten.

translated w/ help from my co-worker.
Dernière édition ou validation par Bhatarsaigh - 9 Mars 2008 14:35





Derniers messages

Auteur
Message

8 Mars 2008 17:13

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Für ihn und Herrn ... --> Für Herrn ...

An sonsten sieht es gut aus.

9 Mars 2008 12:45

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
edited: 8/03/08 - you may change your vote, please