Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 10221 - 10240 din aproximativ 105991
<< Anterioară••••• 12 •••• 412 ••• 492 •• 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 •• 532 ••• 612 •••• 1012 ••••• 3012 ••••••Următoare >>
60
Limba sursă
Franceză Viens vite après ton travail, je t'attends à...
Viens vite après ton travail, je t'attends à l'entrée de l'hôtel Cactus Beach.

Traduceri completate
Turcă Ä°ÅŸten sonra çabuk gel,..
50
Limba sursă
Franceză N'oublie pas que je viens en Turquie ...
N'oublie pas que je viens en Turquie rien que pour être avec toi.

Traduceri completate
Turcă Unutma ki...
47
Limba sursă
Franceză Je ne sais toujours pas avec qui je ...
Je ne sais toujours pas avec qui je viens en Turquie dimanche
Majuscule à "Turquie", ainsi qu'en début de phrase, (par contre, les jours de la semaine ne prennent pas de majuscule en français) ;)

Traduceri completate
Turcă Pazar günü...
38
Limba sursă
Spaniolă La esperanza es el sueño del hombre despierto.
La esperanza es el sueño del hombre despierto.

Traduceri completate
Engleză Hope
Daneză HÃ¥b er den vagtsommed mands drøm.
12
Limba sursă
Franceză Je serai patient
Je serai patient
J'attends une personne que j'aime

Traduceri completate
Limba latină Patiens ero.
502
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă Eίναι πολύ δύσκολο να βρείς το απόλυτο....... ...
Eίναι πολύ δύσκολο να βρείς το απόλυτο.......

την απόλυτη επιθυμία , την απόλυτη προσμονή, την απόλυτη νέκρωση

Εσύ μικρή εξωτική θεά μου τα έμαθες όλα αυτά

την απόλυτη επιθυμία για εσένα, την απόλυτη προσμονή όταν ήταν να σε συναντήσω, την απόλυτη νέκρωση όταν σε είδα για τελευταία φορά

-----------------------------------------------------------------------
---------------------
--------------------------------------------------

Τώρα περνάς πάνω από τη μεγάλη θάλασσα.

Δεν θα διαβάσεις ποτέ αυτές τις γραμμές , δεν θα μάθεις ποτέ οτι γράφτηκαν για σένα.


Όχι επειδή δεν θέλεις, αλλά πολύ απλά επειδή δεν μπορείς
<edit>Took a part -that was already translated- off the text frame</edit>(12/08/francky on User10's notification)

http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_247842.html

Traduceri completate
Turcă Mutlağı bulmak çok zor...
320
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă Είδα έναν κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου είδα...
Είδα έναν κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου είδα να γίνεται γιαπί η γειτονιά μου, για το καλό μου. Είδα τους φίλους μου να σκίζονται για μένα είδα να θέλουν να ξεκόψω από σένα Για το καλό μου, για το καλό μου ώσπου δεν άντεξε στο τέλος το μυαλό μου πήρε ανάποδες στροφές, για το καλό μου Σήμερα πήρανε νεκρό το διπλανό μου, ενώ παλεύω, για να βρω, τον εαυτό μου... Κι έχω κρυμμένο, το σουγιά, για το καλό μου!
facebook status'ten alıntıdır..

Traduceri completate
Turcă Yannis Miliokas-Benim iyiliÄŸim için (diye)
16
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Bulgară ти си всичко за мен
ти си всичко за мен

Traduceri completate
Turcă sen benim için her ÅŸeysin
202
Limba sursă
Lituaniană KLASIKINIS MASAŽA Klasikinio masažo metu taikomi...
Klasikinio masažo metu taikomi pagrindiniai masažo būdai: glostymas, trynimas, maigymas. Šiltas aliejus, rankų prisilietimas, glostymo technika bei tam tikrų taškų spustelėjimai stebuklingai veikia mūsų organizmą, pašalina įtampą ir stresą.
Labai tikslaus vertimo nereikia,tik kad butu aisku ir suprantama.Vertimas skirtas internetinei svetainei.www.balticmassage.co.uk

Traduceri completate
Rusă Классический массаж
17
Limba sursă
Franceză Unie dans la diversite.
Unie dans la diversite.
Devise de l'europe : j'ai la traduction mais ne sais pas toutes les lire, notamment : bulgare - danois- estonien- gaélique-letton- lituanien-maltais-néerlandais-slovène- si quelqu'un peut m'indiquer la phonétique afin que j'arrive à les lire correctement- un grand merci à l'avance!
-----------------------------------------------
Admin's note: Motto
ACCEPTED REQUEST

Traduceri completate
Daneză Forenet i mangfoldighed.
Olandeză In verscheidenheid verenigd
Bulgară Обединени в многообразието.
Rusă согласные в расхождениях
Esperanto UNUIGATA EN LA DIVERSECO
Lituaniană Suvienijusi įvairovÄ™
23
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Sârbă jednom cu i ja igrati ovako
jednom cu i ja igrati ovako

Traduceri completate
Franceză Un jour, moi aussi je jouerai ainsi
Maghiarã Egyszer, majd én is igy fogok jàtszani
15
Limba sursă
Turcă merhaba ıvana
iyi akşamlar ıvana

Traduceri completate
Croată Bok Ivana
66
Limba sursă
Germană Wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird...
Immer wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird mir klar,warum ich dich liebe!

Traduceri completate
Sârbă Immer wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird mir klar, warum ich dich liebe!
Croată emocija
55
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Japoneză Aishiteru hito o namoru tameni, ...
Aishiteru hito o namoru tameni, boku wa ikiteiru.
gostaria de ter uma ideia sobre o que se trata a frase

obrigada

Traduceri completate
Portugheză braziliană Eu vivo para cuidar de quem amo.
Franceză Je vis pour protéger ...
79
Limba sursă
Spaniolă expression idiomatique?
"la valoracion del inmueble, y a expensas de confirmacion sobre la misma, se estima en 100.000 €".
Buenos dias, el texto que quisiera traducir es un trozo de un contracto de arrendamiento financiero (en francès, un contrat de crédit-bail), entonces es vocabulario juridico.
Me parecia que "a expensas de" significaba "aux dépens de", mais alors je ne comprends plus.

Je remercie ceux qui auront la gentillesse de m'apporter leur traduction.
--------------------------------------------------
Admin's note : A translation request into English was made by the expert in French, in order to evaluate the translation that was done into French from this text. SO PLEASE TRANSLATE FROM SPANISH INTO ENGLISH, BUT DO NOT TRANSLATE FROM THE FRENCH VERSION, THANK YOU!(09/30/francky)

Traduceri completate
Franceză La valeur de la propriété, sous ...
<< Anterioară••••• 12 •••• 412 ••• 492 •• 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 •• 532 ••• 612 •••• 1012 ••••• 3012 ••••••Următoare >>