Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Francés - In this farewell, There's no blood, There's no...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésFrancés

Categoría Canciòn - Artes / Creación / Imaginación

Título
In this farewell, There's no blood, There's no...
Texto
Propuesto por Angel60560
Idioma de origen: Inglés

In this farewell,
There's no blood,
There's no alibi.
'cause I've drawn regret,
From the truth,
Of a thousand lies.

So let mercy come,
And wash away...
What I've done.
I'll face myself,
To cross out what I've become.
Erase myself,
And let go of what I've done.

Put to rest,
What you thought of me.
While I clean this slate,
With the hands,
Of uncertainty.

So let mercy come,
And wash away...
What I've done.
I'll face myself,
To cross out what I've become.
Erase myself,
And let go of what I've done.
Nota acerca de la traducción
Français de France. Je n'ai pas assez de points pour demander le reste de la chanson...

Título
Chanson de linkin park.
Traducción
Francés

Traducido por Hamadi
Idioma de destino: Francés

Dans cet adieu
Il n'y a pas de sang
Il n'y a pas d'alibi
Car je tire du regret
De la vérité
De milliers de mensonges

Alors laisse venir la pitié
Et qu'elle nettoie
Ce que j'ai fait
Je ferai face à moi-même
Pour rayer ce que je suis devenu
M'effacer
Et abandonner ce que j'ai fait

Oublie
Ce que tu pensais de moi
Pendant que j'efface l'ardoise
Avec les mains
De l'incertitude

Alors laisse venir la pitié
Et qu'elle nettoie
Ce que j'ai fait
Je ferai face à moi-même
Pour rayer ce que je suis devenu
M'effacer
Et abandonner ce que j'ai fait
Última validación o corrección por Francky5591 - 10 Diciembre 2007 12:36