Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Portugués brasileño - scusa per oggi.Ti penso tanto,e ogni giono avrei...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoPortugués brasileño

Categoría Pensamientos

Título
scusa per oggi.Ti penso tanto,e ogni giono avrei...
Texto
Propuesto por magnum
Idioma de origen: Italiano

scusa per oggi.Ti penso tanto,e ogni giono avrei bisogno di sentirti. Dormo con le finestre aperte sperando che le stelle mi possano parlare di te, della tua grazia, della tua sensualità.Sono parole innocenti che provengono da un cuore forse un pò bambino, ma pieno di sincerità.

Título
Desculpa por hoje. Penso tanto em ti e todo dia...
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por Kristine
Idioma de destino: Portugués brasileño

Desculpa por hoje. Penso tanto em ti e todo dia precisaria ouvir-te. Durmo com as janelas abertas esperando que as estrelas possam me falar de ti, da tua graça, da tua sensualidade. São palavras inocentes que provêm de um coração talvez um pouco menino, mas pleno de sinceridade.
Nota acerca de la traducción
Todo em segunda pessoa... não é coloquial mas trata-se afinal da categoria Pensamentos, melhor assim, soa mais poético.
Última validación o corrección por milenabg - 16 Mayo 2007 09:32