Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Esperanto - Change-e-mail-address

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésRumanoBúlgaroFaroésDanésCoreanoHindúLituanoAlbanésEsperantoSwahili
Traducciones solicitadas: Irlandés

Título
Change-e-mail-address
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

Change e-mail address

Título
Ŝanĝu retpoŝtadreson
Traducción
Esperanto

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Esperanto

Ŝanĝu retpoŝtadreson
Nota acerca de la traducción
It's better (and closer to the original) as an imperative verb than as a noun phrase.
Última validación o corrección por stevo - 16 Marzo 2010 00:09