Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Hey Justin. Nasılsın ?Bana da bir ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Chat - Amore / Amistad

Título
Hey Justin. Nasılsın ?Bana da bir ...
Texto
Propuesto por mysterypeee
Idioma de origen: Turco

Hey Justin. Nasılsın ?
Bana da bir imza verir misin ? =D
Lütfen bu çok önemli benim için.
Seni seviyorum (:
Sesin çok güzel! Şarkılarını seviyorum <3

Título
Hey Justin, how are you?Will you ...
Traducción
Inglés

Traducido por Sunnybebek
Idioma de destino: Inglés

Hey Justin, how are you?
Will you give me your autograph as well? =D
Please, it's very important for me.
I love you (:
You have a beautiful voice! I love your songs <3
Última validación o corrección por lilian canale - 20 Febrero 2010 00:20





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Febrero 2010 20:30

Lizzzz
Cantidad de envíos: 234
Hi Hazal

I'm not sure but shouldn't it be "Bana da (bir) imza yapar mısın?"? I didn't get this 'autogram', it's probably 'autograph', I guess.

CC: 44hazal44

15 Febrero 2010 20:33

mysterypeee
Cantidad de envíos: 1
Yes signature (:

15 Febrero 2010 21:22

44hazal44
Cantidad de envíos: 1148
Hi Lizzzz,

I don't know why, I didn't receive the CC..
In fact, it is "bana da bir imza verir misin".
I'm editing it.