Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Hebreo - You smile at your tears but you have them in...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurcoHebreoÁrabePersa

Categoría Poesía - Amore / Amistad

Título
You smile at your tears but you have them in...
Texto
Propuesto por alexiiz
Idioma de origen: Inglés

You smile at your tears but you have them in your heart
Nota acerca de la traducción
The word you is not ment as a specific person YOU it´s ment as the word you when you refer to yourself.

Título
אתה מחייך למראה דמעותיך, אך הן נמצאות בלבך.
Traducción
Hebreo

Traducido por libera
Idioma de destino: Hebreo

אתה מחייך למראה דמעותיך, אך הן נמצאות בלבך.
Última validación o corrección por milkman - 21 Febrero 2009 11:14





Último mensaje

Autor
Mensaje

9 Febrero 2009 20:33

milkman
Cantidad de envíos: 773
המשפט קצת לא הגיוני. נראה לי שהיא התכוונה שבמקום לבכות אתה מחייך. לא יודע איך אפשר לנסח את זה דומה יותר למקור.

21 Febrero 2009 09:44

milkman
Cantidad de envíos: 773
אני מבין שאת לא מסכימה איתי?
בכל אופן, JP פעם אמר לי שאם עבר שבוע מאז שמומחה מתרגם משהו ולאף אחד לא יצא לאשר אותו - הוא יכול להרגיש חופשי לאשר בעצמו.

21 Febrero 2009 11:03

libera
Cantidad de envíos: 257
דווקא הסכמתי - למעשה המשפט המקורי כבר לא ממש נשמע לי הגיוני, אז תרגמתי כמו שהבנתי, כפשוטו.
נתון להחלטתך...

21 Febrero 2009 11:14

milkman
Cantidad de envíos: 773
יאללה את צודקת