Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Sen hiç uçan balık gördün mü

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésFrancés

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Sen hiç uçan balık gördün mü
Texto
Propuesto por sylvie_1404
Idioma de origen: Turco

Sen hiç uçan balık gördün mü
Nota acerca de la traducción
je pense qu'il s'agit d'une phrase humouristique mais je n'arrive pas à en comprendre le sens. Merci de bien vouloir m'aider.

Título
Have you seen any flying fish?
Traducción
Inglés

Traducido por river
Idioma de destino: Inglés

Have you seen any flying fish?
Última validación o corrección por lilian canale - 28 Agosto 2008 16:16





Último mensaje

Autor
Mensaje

27 Agosto 2008 01:02

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Perhaps "Have you seen..."

27 Agosto 2008 01:07

river
Cantidad de envíos: 14
o an aklıma gelmedi. haklısınız öyle en doğrusu olurdu .have you ever seen flying fish .. olabilir miydi?acemilik umarım bir gün çok iyi olabilirim..teşekkür ederim.

27 Agosto 2008 01:12

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
River, please post in English, unfortunately I don't read Turkish.

27 Agosto 2008 01:46

river
Cantidad de envíos: 14
execuise me . i was knowing.'have you ever seen flying fish' is it possible ? didn't come my mind .i hope , i can do translate better oneday.i am new in here, i thanks to your understanding....

28 Agosto 2008 01:07

TheZimzik
Cantidad de envíos: 41
Have you ever seen a flying fish?