Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Lituano-Inglés - AÅ¡ irgi noriu, kad tarp jÅ«sų bÅ«tų taika.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LituanoInglésSerbioSueco

Categoría Discurso

Título
Aš irgi noriu, kad tarp jūsų būtų taika.
Texto
Propuesto por beacik
Idioma de origen: Lituano

Aš irgi noriu, kad tarp jūsų būtų taika.
Nota acerca de la traducción
Anglų.

Título
I want peace between you too.
Traducción
Inglés

Traducido por ollka
Idioma de destino: Inglés

I want peace between you too.
Última validación o corrección por lilian canale - 12 Mayo 2008 16:16