Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Rumano - si prega di spegnere la macchinetta del caffe una...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoRumano

Categoría Oración

Título
si prega di spegnere la macchinetta del caffe una...
Texto
Propuesto por milioo85
Idioma de origen: Italiano

si prega di spegnere la macchinetta del caffe una volta usata grazie!!!

Título
Vă rugăm să opriţi maşina de cafea
Traducción
Rumano

Traducido por Oana F.
Idioma de destino: Rumano

Vă rugăm să opriţi maşina de cafea după utilizare, mulţumim!
Última validación o corrección por iepurica - 31 Marzo 2008 16:38





Último mensaje

Autor
Mensaje

29 Marzo 2008 14:59

mygunes
Cantidad de envíos: 221
Draga Oana

Nu cunosc limba italiana, cu toate astea, fraza ın limba romana parca nu suna bine..
N-ar fi mai bine ca ın loc de "să stingeţi" sa foloseşti "să opriţi" ?

"Vă rugăm să opriţi maşina de cafea după utilizare, mulţumim!"- parca suna mai bine aşa...
Ce zici Oana?

29 Marzo 2008 15:04

Oana F.
Cantidad de envíos: 388
Bineinteles ca si mie mi se pare ca suna mai bine, initial asa am scris si eu, apoi am modificat pt. ca nu stiam la ce fel de masina se refera. Mi se pare un mesaj pt salariati romani care lucreaza intr-o fabrica, birou in Italia etc si am zis sa fie clar. O masina de cafea sau aparat de cafea (ca amandoua se folosesc in romana)intr-o fabrica mi se pare cam aiurea. Ma rog, daca mai primesc alta observatie modific la loc cu "opriti"

29 Marzo 2008 15:07

Oana F.
Cantidad de envíos: 388
Multumesc de observatie,
pa pa