Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Búlgaro-Turco - Обичам сестра си.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BúlgaroTurco

Título
Обичам сестра си.
Texto
Propuesto por yooroo
Idioma de origen: Búlgaro

Обичам сестра си.

Título
Kızkardeşimi seviyorum.
Traducción
Turco

Traducido por FIGEN KIRCI
Idioma de destino: Turco

Kızkardeşimi seviyorum.
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 22 Abril 2008 20:46





Último mensaje

Autor
Mensaje

4 Marzo 2008 10:57

smy
Cantidad de envíos: 2481
Hi ViaLuminosa!

Does the source say "I love my sister"?

CC: ViaLuminosa

4 Marzo 2008 14:04

esterhazi
Cantidad de envíos: 5
burda gramer hatası var hahiplik eki ci değil mi ekidir "mi"сестра Mи. "ci" değildir.

4 Marzo 2008 15:18

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
merhaba esterhazi ve smy,
bu konuda ÅŸunu belirtmeliyim:
bulgar dilinde her iki ek de kullanılıyor ve gramer hatası değildir.
'Обичам сестра си.' demek doğru olan ifadedir.
'Сестра ми спечели.'('kızkardeşim kazandı') dersek burada 'ми' ekini kullanmalıyız.

Türkçeye çevirirken fark etmiyor zaten
Selamlar.

4 Marzo 2008 15:40

smy
Cantidad de envíos: 2481
Selamlar!
Bulgarca bilmediğim için tartışmadan birşey anlamadım ama Bulgarca uzmanının İngilizce'ye çevirisini bekleyeceğim

4 Marzo 2008 15:45

smy
Cantidad de envíos: 2481
ama bahsettiğiniz hatalar Bulgarca metinde ise ona göre oy kullanmamalısınız esterhazi, oylama Türkçe çevirinin doğru olup olmadığı ile ilgili, sizce doğruysa oyunuzu geri çekebilirsiniz.

4 Marzo 2008 16:30

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
evet smy,
benim de anlamadığım nokta buydu.
bulgarca için sorulanlara da memnuniyetle cevap verebilirim, ama normal mesaj yoluyla gelmeli