Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Lituano-Inglés - as tave labai myliu ir noriu susitikti

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LituanoInglésSuecoTurco

Categoría Ensayo - Negocio / Trabajos

Título
as tave labai myliu ir noriu susitikti
Texto
Propuesto por Daima
Idioma de origen: Lituano

as tave labai myliu ir noriu susitikti
Nota acerca de la traducción
Britu

Título
I love you very much and want to meet you
Traducción
Inglés

Traducido por jackiie
Idioma de destino: Inglés

I love you very much and want to meet you.
Última validación o corrección por dramati - 10 Febrero 2008 10:34





Último mensaje

Autor
Mensaje

7 Febrero 2008 23:16

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi jackiie

This looks fine, but I need to poll as I don't understand the Lithuanian.

There is just one edit, you should put a capital "I" at the beginning - (the first person singular in English (I) always takes a capital

Bises
Tantine

8 Febrero 2008 09:39

dramati
Cantidad de envíos: 972
I guess you will have to edit it for her Tantine, they don't seem to know how to edit. In your place I would simply edit it and put it up for a vote.

8 Febrero 2008 15:27

jackiie
Cantidad de envíos: 10
It's alright now

8 Febrero 2008 15:31

Tantine
Cantidad de envíos: 2747


I'll have to wait a while to see if anyone answers my pole Jackiie

Then I will validate

Bises
Tantine