Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Türkçe - simplesmente amor!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiArapçaTürkçe

Kategori Dusunceler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
simplesmente amor!
Metin
Öneri hummer77
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

simplesmente amor!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
Basitçe aşk!
Tercüme
Türkçe

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Türkçe

Basitçe aşk!
En son smy tarafından onaylandı - 17 Aralık 2007 16:09





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Kasım 2007 23:41

aqui_br
Mesaj Sayısı: 123
'Simplesmente amor' sadece ask demek basitce ask demek degil facilmente amor olabilir belki...

17 Aralık 2007 16:01

smy
Mesaj Sayısı: 2481
turkishmiss, aqui_br says that 'Simplesmente amor' means "only love" not "simply love", is it correct?

17 Aralık 2007 16:06

turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
Hi Smy,
Look here there is a <bridge> from Casper.

17 Aralık 2007 16:08

smy
Mesaj Sayısı: 2481
O.K. now turkishmiss I can validate it