Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Arnavutça - La tua opinione

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArapçaMacarcaHırvatçaİspanyolcaYunancaBulgarcaİsveççeHollandacaFinceEsperantoTürkçeDancaAlmancaRomenceİtalyancaBasit ÇinceÇinceBrezilya PortekizcesiSlovakçaÇekçePortekizceKoreceJaponcaKatalancaLitvancaLehçeNorveççeUkraynacaFransızcaSırpçaRusçaBoşnakcaFaroe diliEstonyacaFrizceLetoncaBretoncaİbraniceKlingoncaİzlanda'ya özgüFarsçaArnavutçaEndonezceGürcüceMakedoncaAfrikanlarİrlandacaHintçeMalaycaTay diliUrducaVietnamcaAzericeTagalogça
Talep edilen çeviriler: Nepalce

Başlık
La tua opinione
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İtalyanca Çeviri nava91

Un esperto ha chiesto la tua opinione per questa traduzione in modo da decidere se accettarla o no.

Başlık
Mendimi juaj
Tercüme
Arnavutça

Çeviri dominus997
Hedef dil: Arnavutça

Një ekspert ka kerkuar mendimin tuaj për këtë përkthim me qëllim që të vendosë nëse ta pranojë apo jo.
En son liria tarafından onaylandı - 6 Kasım 2009 22:33