Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İngilizce-Estonyaca - Some of us

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceMacarcaArapçaHırvatçaTürkçeİspanyolcaRomenceYunancaBulgarcaBrezilya PortekizcesiBasit ÇinceHollandacaLehçeEsperantoKatalancaFinceDancaAlmancaİsveççeÇinceBretoncaKorecePortekizceJaponcaİtalyancaÇekçeLitvancaNorveççeUkraynacaSırpçaBoşnakcaRusçaSlovakçaKlingoncaFaroe diliEstonyacaLetoncaArnavutçaİbraniceFarsçaEndonezceİzlanda'ya özgüTagalogçaKürtçeFrizceHintçeAfrikanlarİrlandacaFransızcaGürcüceTay diliMakedoncaVietnamca

Başlık
Some of us
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

This is some of us!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Used to introduce a slide show where some cucumis.org members show their face.

Başlık
Mõned meist
Tercüme
Estonyaca

Çeviri summi
Hedef dil: Estonyaca

Need on mõned meist!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Grammatical mistake - It should be Need/Nad on mõned meist.
En son tristangun tarafından onaylandı - 31 Ekim 2007 11:01