Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arapça-Fransızca - الف شكر لك على المعلومات القيمة والمفيدة .....

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaFransızca

Kategori Konuşma / Söylev

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
الف شكر لك على المعلومات القيمة والمفيدة .....
Kaynak dil: Arapça

الف شكر لك على المعلومات القيمة
والمفيدة

.. ننتظر المزيد من الابداع ..

:: بحفظ الرحمن ::

Başlık
Mille remerciements
Tercüme
Fransızca

Çeviri narimane_alg
Hedef dil: Fransızca

Mille remerciements à toi pour ton information précieuse et intéressante, nous attendons plus d'œuvres créatives.
Que Dieu te protège
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Sous entendu : "nous attendons encore plus d'oeuvres créatives"
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 26 Ağustos 2007 19:26





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Ağustos 2007 17:03

risala1200
Mesaj Sayısı: 5
est ce que vous pouvez m'aider à traduire un texte en allemand?

26 Ağustos 2007 17:17

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
risala 1200, pourquoi ne pas soumettre ce texte à traduction, bien sûr qu'il peut être traduit sur ce site, il suffit d'utiliser la fonctionnalité "soumettre un nouveau texte à traduire", en haut à gauche...

26 Ağustos 2007 17:58

marhaban
Mesaj Sayısı: 279
Indication:إشارة
Ce mot doit être changé par informations: معلومات

26 Ağustos 2007 19:27

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
OK, merci beaucoup Marhaban!

26 Ağustos 2007 19:59

risala1200
Mesaj Sayısı: 5
oui j'ai cliqué sur soumettre un nouveau texte à traduire mais ils m'on di que je n'avais pas assez de point et moi je dois écrire ce texte rapidement alors si vous pouvez me donner un conseil pour qu'il sois prés pour cette semaine svp et merci d'avance