Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İtalyanca - quiero que sepas que eres muy especial para...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİtalyanca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
quiero que sepas que eres muy especial para...
Metin
Öneri nimialevy1
Kaynak dil: İspanyolca

quiero que sepas que eres muy especial para mi,la verdad es que doy gracias a dios por haberte puesto en mi camino.eres amigo como ninguno.te amo en el amor de cristo jesus.Se que cuando te necesite siempre estaras para ayudarme te quiero mucho cuidat nos vemos mañana.

Başlık
vorrei che sapessi che sei molto speciale per....
Tercüme
İtalyanca

Çeviri castef
Hedef dil: İtalyanca

vorrei che sapessi che sei molto speciale per me, la verità è che dico grazie a Dio per averti messo sulla mia strada.sei amico come nessun altro, ti amo nell'amore di gesù cristo.so che quando avrò bisogno di te sarai sempre lì pronto ad aiutarmi ti voglio molto bene riguardati ci vedremo domani.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
bellissimo pensiero
En son Xini tarafından onaylandı - 22 Temmuz 2007 19:55