Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-Hollandaca - Sinoc

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaİngilizceHollandaca

Kategori Chat / Sohbet - Gunluk hayat

Başlık
Sinoc
Metin
Öneri DankoLazovic
Kaynak dil: Sırpça

Sinoc sam skuzila jednog klavijaturistu hahahahah
Moram sledeci put malo u akciju hahhahha

Odo draga ...moram kuci... hocu veceras malo na fitnes :-)

Cuvaj mi se..pa se cujemo sutra..

Ljubim vas...
XXX Ana

Başlık
vorige avond
Tercüme
Hollandaca

Çeviri Gulay
Hedef dil: Hollandaca

Vorige avond kreeg ik het heet van een pianist hahahah.
De volgende keer moest ik maar wat meer actie ondernemen hahaha

Ik ga, schat, Ik moet naar huis, Ik wil eventjes naar de sportschool vanavond :-)

Let goed op jezelf, en laten we morgen praten

Kusjes...
XXX Ana

En son Chantal tarafından onaylandı - 19 Şubat 2007 06:52