Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Portekizce-İngilizce - meu amor,e hoje q te posso ver de bikini?adorava...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceİngilizceRomence

Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
meu amor,e hoje q te posso ver de bikini?adorava...
Metin
Öneri iepurica
Kaynak dil: Portekizce

meu amor,e hoje q te posso ver de bikini?adorava ver como ficavas,tou a ficar apaixonada por ti,cada vez mais penso em ti todos os dias e todos os segundos

Başlık
my love, is it today that I can see you with a bikini? I would love...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Borges
Hedef dil: İngilizce

my love, is it today that I can see you with a bikini? I would love to see how you would look like, I'm falling in love with you, each day I think more about you every day and each second
Çeviriyle ilgili açıklamalar
1)"e hoje q te posso ver de bikini?"

I assumed that it is "é hoje q te posso ver de bikini?"
With the accent on the first "e", it is the verb "to be", present.
Without the accent it is the conjunction "and" and the frase would be obscure.

2)"bikini" is a kind of swiming suit for women with two pieces.
En son kafetzou tarafından onaylandı - 10 Ocak 2007 14:29