Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Katalanca - Requested-translation(s)-cancelled

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceHollandacaYunancaAlmancaTürkçeKatalancaEsperantoJaponcaİspanyolcaRusçaFransızcaBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaLehçeİsveççeÇekçeLitvancaHintçeBasit ÇinceÇinceHırvatçaSırpçaDancaFinceMacarcaNorveççeKoreceFarsçaSlovakçaAfrikanlarMoğolca
Talep edilen çeviriler: KlingoncaUrducaKürtçeİrlandaca

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Requested-translation(s)-cancelled
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

If your number of points is still negative in %d weeks, your requested translation(s) will be cancelled and your virtual points refunded

Başlık
Traduccions-demanades-cancel·lades
Tercüme
Katalanca

Çeviri Ereza
Hedef dil: Katalanca

Si el teu nombre de punts encara és negatiu en %d setmanes, les teves traduccions demanades es cancel·laran i els teus punts temporals seran reemborsats
15 Temmuz 2005 16:35