Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Danca - love

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BoşnakcaİngilizceDanca

Başlık
love
Metin
Öneri cfabregas
Kaynak dil: İngilizce Çeviri maki_sindja

It is not enough to plant love, it needs to be watered too...
Where love moves in, the mind moves out.

Başlık
forstand
Tercüme
Danca

Çeviri jairhaas
Hedef dil: Danca

Det er ikke nok at plante kærlighed, den skal også vandes...
Hvor kærligheden flytter ind, flytter forstanden ud.
En son gamine tarafından onaylandı - 21 Aralık 2010 00:44