Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İtalyanca-İsveççe - Logica e istinto

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaİtalyancaLatinceİsveççe

Başlık
Logica e istinto
Metin
Öneri zafi
Kaynak dil: İtalyanca Çeviri inland_empire

Le piccole decisioni richiedono logica, le grandi solo istinto.

Başlık
Små beslut kräver logik, stora bara ...
Tercüme
İsveççe

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İsveççe

Små beslut kräver logik, stora bara instinkt.

Çeviriyle ilgili açıklamalar
...stora (beslut) bara instinkt.

En son lenab tarafından onaylandı - 15 Aralık 2010 18:30





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Kasım 2010 23:31

Piagabriella
Mesaj Sayısı: 641
Hej Lilian!

Om du ändrar den första halvan av meningen till "Logik dikterar de små besluten" eller "Logik dikterar små beslut" så låter svenskan jättebra sedan! ("Logik dikterar små besluten" fungerar inte!)

2 Kasım 2010 23:40

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972

15 Kasım 2010 23:15

Donna22
Mesaj Sayısı: 75
I sent you message about this.
vuole = wants = vill
I can't read Greek.

16 Kasım 2010 10:51

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Donna, thanks for your input

Piagabriella,

Actually, because of Donna's message I noticed that the Italian version which I translated is not totally correct therefore I asked the Italian expert to check it (please read my post there).
Let's wait for his reply, OK?
I think we'll have to change this translation completely into something like:

"Små beslut kräver logik, stora (beslut) bara instinkt"





16 Kasım 2010 19:29

Piagabriella
Mesaj Sayısı: 641
Okay, then I stop the evalution in the meanwhile.

16 Kasım 2010 23:06

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi again, Pia.

The Italian version was corrected so I would like you to edit mine as I posted above

Små beslut kräver logik, stora (beslut) bara instinkt.

Sorry for the inconvenience, but we had to correct it.



15 Aralık 2010 18:31

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
Perfect!