Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Esperanto-Nepalce - Ĉu la celo kongruas kun la signifo de la fonto?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArapçaMacarcaHırvatçaİspanyolcaTürkçeYunancaBrezilya PortekizcesiFinceEsperantoBasit ÇinceKatalancaDancaİtalyancaAlmancaRomenceÇinceİsveççeSlovakçaBulgarcaÇekçeHollandacaPortekizceKoreceJaponcaLehçeSırpçaUkraynacaRusçaBoşnakcaFaroe diliEstonyacaLitvancaBretoncaİbraniceNorveççeKlingoncaİzlanda'ya özgüFarsçaArnavutçaHintçeEndonezceLetoncaGürcüceAfrikanlarİrlandacaMalaycaVietnamcaAzericeMakedonca
Talep edilen çeviriler: NepalceUrduca

Başlık
Ĉu la celo kongruas kun la signifo de la fonto?
Tercüme
Esperanto-Nepalce
Öneri cucumis
Kaynak dil: Esperanto

Ĉu la celo kongruas kun la signifo de la fonto?
20 Ekim 2010 17:52