Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Arnavutça - Happy new year 2010 to all cucumis ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRomenceBrezilya PortekizcesiArnavutçaAlmancaBulgarcaFransızcaBasit ÇinceLehçeİtalyancaRusçaDancaİspanyolcaİsveççeHollandacaMacarcaNorveççeİbraniceYunancaFinceMoğolcaArapçaLitvanca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Happy new year 2010 to all cucumis ...
Metin
Öneri jp
Kaynak dil: İngilizce

Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the forum).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins lilian canale & Francky5591 for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

Başlık
Gëzuar vitin e ri 2010 të gjithë shokëve të Cucumis...
Tercüme
Arnavutça

Çeviri bamberbi
Hedef dil: Arnavutça

Gëzuar vitin e ri 2010 të gjithë shokëve të Cucumis! (Jo, nuk është kurrë vonë! Por një urim ju është dërguar në forumin që vijon forum).

Shumë ekspertë të rinj janë shtuar këto ditë, faleminderit atyre që pranuan të na ndihmojnë.

Natyrisht falenderojmë edhe super administratorët lilian canale & Francky5591 për menagjimin e adresës së internetit

Kam një listë me gjëra të reja që priten të shtohen, kështu shpresoj që disa nga këto ti rrealizoj këtë vit!
En son bamberbi tarafından onaylandı - 28 Ocak 2010 21:54