Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Danca - личное сообщение

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Dancaİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Spor yapmak

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
личное сообщение
Çevrilecek olan metin
Öneri tatianajul
Kaynak dil: Danca

"Kære Tatiana, tillykke med din aflevering - godt gået! Det må føles ret godt. Din tilpasning til tingene lød så sej, måske jeg skulle få mig et statistikkursus hos dig ved lejlighed, hehe. Altid humørbringende og inspirerende, at tale med dig.Stort knus fra Berlin, Nana.".
Çeviriyle ilgili açıklamalar
The British dialect
19 Eylül 2009 18:36