Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Fransızca - Te dije que lo iba a hacer...Te quiero mucho mi...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaFransızcaİtalyanca

Başlık
Te dije que lo iba a hacer...Te quiero mucho mi...
Metin
Öneri sebavasquez
Kaynak dil: İspanyolca

Te quiero mucho mi chunchita eres lo mejor que me a pasado en mucho mucho tiempo espero que sigamos juntos por mucho tiempo y gracias por ser tan maravillosa. Te quiero

Başlık
Je t'ai dit que j'allais le faire...Je t'aime beaucoup...
Tercüme
Fransızca

Çeviri Urunghai
Hedef dil: Fransızca

Je t'aime beaucoup ma chérie, tu es la meilleure chose qui me soit arrivée depuis très longtemps; j'espère que nous resterons longtemps ensemble, et merci d'être aussi merveilleuse. Je t'aime.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 3 Temmuz 2009 20:44