Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



62Tercüme - Sırpça-Fransızca - oci boje meda

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaİngilizceFransızca

Kategori Sarki

Başlık
oci boje meda
Metin
Öneri sofi92i
Kaynak dil: Sırpça

Predugo se trudim, san nece na oci
ja i budan prezivljavam moru
cak i kada zaspim, vrisnem usred noci
s istim bolom ja docekam zoru

Tuga severna mi se
ko ti pod koru uvukla
ova prazna flasa
bas me je do kraja dotukla

Başlık
Les yeux de couleur de miel
Tercüme
Fransızca

Çeviri cacue23
Hedef dil: Fransızca

Je me suis tourmenté trop longtemps, le rêve ne viendra pas
Même quand je suis éveillé, je vis un cauchemar
Même quand je m'endors, je crie au milieu de la nuit
Avec la même douleur, je rencontre l'aube

Le tristesse du nord
a tout envahi
Cette bouteille vide
a fini par avoir raison de moi
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 17 Nisan 2009 15:21