Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Hollandaca - dall'improviso sei sparita e adesso c'e un buco...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaHollandaca

Başlık
dall'improviso sei sparita e adesso c'e un buco...
Metin
Öneri nikki1234
Kaynak dil: İtalyanca

dall'improviso sei sparita e adesso c'e un buco nella mia vita, non c'e piú l'odore della tua pelle non ci sono piú i baci con passione, ma io ti amero per sempre mio amore.

Başlık
Je bent verdwenen
Tercüme
Hollandaca

Çeviri kathyaigner
Hedef dil: Hollandaca

Plotselig je bent verdwenen en nu is er een gat in mijn leven. De geur van jouw huid is niet meer hier. De kussen met passie zijn niet meer hier, maar ik zal voor altijd van jou houden.
En son Lein tarafından onaylandı - 21 Ağustos 2008 10:43