Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hollandaca-Fransızca - waarom heb ik zo veel pein

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaFransızca

Başlık
waarom heb ik zo veel pein
Metin
Öneri clodwr
Kaynak dil: Hollandaca

Groetjes daar ik kom je gewoon te zeggen dat men gezondheid achteruit
aan het gaan is en ik weet nog altijd niet waarom je bent weg gegaan van mij
ik zag je heel graag en heb alles gedaan voor jou dit had ik nooit verwacht van jou
graag zou ik het willen weten aub en ik zou het op rij stellen dat mijn Dochter Naomi
waar ik ook veel van hou overal van tussen vlijft en als je het wil weten ja ik denk nog heel veel
aan jou ik hoop een andwoord te krijgen aub daaaaaaaaaaaag groetjes De Weird Rudy.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
je voudrai que mon texte soit traduit en francais de la belgique

Başlık
Pourquoi ai-je tant de douleurl?
Tercüme
Fransızca

Çeviri Urunghai
Hedef dil: Fransızca

Salutations là je viens seulement te dire que ma santé est en régression et je ne sais pas encore pourquoi tu es partie je t'aimais énormément et j'ai fait tout pour toi je ne me serais jamais attendu à cela de toi j'aimerais savoir svp et j'apprecierais que ma Fille Naomi que j'aime beaucoup aussi ne soit pas mêlée à tout ça et si tu veux le savoir oui je pense encore énormèment à toi et j'espère recevoir une réponse svp saaaaaaaaaaalut De Weird Rudy .
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Le néerlandais est plein d'erreurs, cependant j'ai essayé de traduire assez litteralement.

(weird Rudy : Rudy le zarbi)
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 31 Temmuz 2008 22:15





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Temmuz 2008 22:16

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Quelques petites fautes que j'ai corrigées.