Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - This is a letter for Monica from a real friend....

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızca

Kategori Konuşma diline özgü - Gunluk hayat

Başlık
This is a letter for Monica from a real friend....
Metin
Öneri gulhandaldal
Kaynak dil: İngilizce

This is a letter for Monica from a real friend.
Hi monica. here you will find the real thoughts about you which I havent explained you during so many years. All these years it was you who spoke about the others personal and privite life.Sometimes you created the wrong stories abot your friends which I can not accept.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
fransiz fransizcasi

Başlık
Voici une lettre destinée à Monica de la part d'un véritable ami
Tercüme
Fransızca

Çeviri stefaniaaa
Hedef dil: Fransızca

Voici une lettre destinée à Monica de la part d'un véritable ami.
Salut Monica. Dans cette lettre tu trouveras ce que je pense réellement de toi et que je n'ai pu exprimer durant de si nombreuses années.
Durant toutes ces années c'était toi qui parlais de la vie privée des autres. Parfois tu inventais de fausses histoires, ce que je ne peux accepter.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 1 Temmuz 2008 00:37