Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Brezilya Portekizcesi - No piensen que este disco esta rayao es que...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaFransızcaBrezilya Portekizcesiİtalyanca

Kategori Sarki

Başlık
No piensen que este disco esta rayao es que...
Metin
Öneri gobla
Kaynak dil: İspanyolca

No piensen que este disco esta rayado es que sinceramente no se que me pasa

Başlık
Não pensem que este disco está riscado é que...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Menininha
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Não pensem que este disco está riscado é que sinceramente não sei o que se passa comigo
En son casper tavernello tarafından onaylandı - 13 Mayıs 2008 06:10





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Mayıs 2008 18:49

Angelus
Mesaj Sayısı: 1227
Não seria "riscado"

Quebrar = casser
Riscar = rayer