Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İspanyolca - Eres algo bueno y malo en mi vida..

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaArapça

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
Eres algo bueno y malo en mi vida..
Çevrilecek olan metin
Öneri Rozzie
Kaynak dil: İspanyolca

Eres algo bueno y malo en mi vida, pero no puedo arrancarte de mi piel y de mi corazon, lo unico que te pido es que me ames como yo te amo a ti.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
por favor, lo necesito en arabe pero creo que libanes, no estoy segura, no arabe estandar, (irak, libanes)
30 Nisan 2008 11:28