Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Almanca - Interesting-notifications-translations

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRomenceAlmancaİtalyancaPortekizceİspanyolcaArnavutçaRusçaFransızcaLehçeTürkçeBulgarcaİbraniceArapçaBrezilya PortekizcesiKatalancaMacarcaHollandacaBasit ÇinceİsveççeÇinceEsperantoJaponcaHırvatçaYunancaHintçeSırpçaLitvancaDancaFinceİngilizceEstonyacaNorveççeKoreceÇekçeFarsçaSlovakçaMoğolcaAfrikanlarNepalceSlovenceTay dili
Talep edilen çeviriler: KlingoncaHimalai diliUrducaVietnamcaİrlandaca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Interesting-notifications-translations
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Cucumis.org will NOT sell your email address and we will NOT send you any unwanted emails. Please use an email address that you check regularly as you will receive useful email notifications if you enable the options (completed translations, personal messages, ect...).

Başlık
Interessante-Benachrichtigungen-Ãœbersetzungen
Tercüme
Almanca

Çeviri Rumo
Hedef dil: Almanca

Cucumis.org wird Ihre Email-Addresse NICHT verkaufen und wir werden Ihnen keine ungewollten Emails schicken. Bitte benutzen Sie eine Email-Addresse, die Sie regelmäßig überprüfen, weil Sie interessante Email-Benachrichtigungen erhalten werden, wenn Sie die Optionen aktiviert haben (fertige Übersetzungen, persönliche Nachrichten etc...).
15 Kasım 2005 23:44