Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Türkçe - Μέγαρο ηρώων

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaTürkçe

Kategori Sözcük

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Μέγαρο ηρώων
Metin
Öneri icelliler
Kaynak dil: Yunanca

Μέγαρο ηρώων

Başlık
Kahramanların köşkü
Tercüme
Türkçe

Çeviri giges
Hedef dil: Türkçe

Kahramanların köşkü
En son smy tarafından onaylandı - 12 Mart 2008 15:06





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

4 Mart 2008 12:27

smy
Mesaj Sayısı: 2481
Hello Mideia!
Could you build me a bridge for 20 points please?

CC: Mideia

5 Mart 2008 18:31

Mideia
Mesaj Sayısı: 949
Hi!It says: heroes' hall.

5 Mart 2008 23:46

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Kahraman sarayı daha iyi olmaz mı?

12 Mart 2008 15:05

smy
Mesaj Sayısı: 2481
so it's plural, thanks mideia , it's as above kafetzou