Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 621 - 640 arası sonuçlar
<< Önceki••• 12 •• 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 •• 52 ••• 132 •••• 532 ••••• 2532 ••••••Sonraki >>
70
Kaynak dil
Romence Ar fi bine ca noi sa ne respectam reciproc. Si nu...
Ar fi bine ca noi sa ne respectam reciproc. Si nu ar fi bine sa ne vorbim unii pe altii.
franceza vorbităîn Franţa

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Il serait bien de nous respecter
57
Kaynak dil
Almanca Öffentlichkeit
Was mich interessiert wieso kommen diese Fälle nicht an die Öffentlichkeit?

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Halka açıklanmaması
165
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Neden insanlar profile mesaj beklediÄŸini yazıyor...
Neden insanlar profile mesaj beklediğini yazıyor ve neden geri cevap yazmıyorlar.

Herkesin profilinde lütfen çekinmeyin mesaj gönderin yazıyor ama uzun mesaj yazmama ragmen geri cevap alamıyorum.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Why do people write in their profiles...
157
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Merhaba,sizene zaman para iadesi yapacağınızı...
Size ne zaman para iadesi alabileceÄŸimi sorsam,
biraz daha bekleyelim cevabını alıyorum.İki üc aydır bekliyorum ürününüzü kargo şirketinden alıp banada para iadesi icin onay verin lütfen.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Hello, every time I ask when...
96
Kaynak dil
İngilizce Include Stage
Include Stage

You can determine if the stage listed is selectable in the game's stage select option or omitted
You can determine whether the stage listed is selectable in the game's 'stage select' option or whether it is omitted

Tamamlanan çeviriler
Rusça Добавить Уровень
Türkçe AÅŸamayı dahil etmek
139
Kaynak dil
İspanyolca hay cosas que ya voy aprendiendo a traducir y hay...
Hay cosas que ya voy aprendiendo a traducir y hay cosas que me cuestan un poquito más, pero Murat, necesito un poquito de paciencia, ya que es algo nuevo para mí, mi amor.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Artık çevirmeyi öğrendiÄŸim ÅŸeyler var...
60
Kaynak dil
Ukraynaca Слава Україні! Героям Слава! Ще не вмерла...
Слава Україні! Героям Слава!
Ще не вмерла України ні слава ні воля!!!

Tamamlanan çeviriler
Rusça Слава Украине!
Fransızca Gloire Ukraine Gloire Héros! L' Ukraine n'est pas...
İspanyolca ¡Gloria Ucrania! ¡Gloria héroes! Ucrania no está...
İngilizce Long live Ukraine!
197
Kaynak dil
Farsça future
پزشکان همواره داروهای جدیدی را برای بیماری هایی که مردم را می کشند ابداع می کنند. اما فرض کنید که شما اکنون در حال مردن از یک بیماری ناعلاج هستید. چه می شد اگر می توانستید مرگ را تا زمانیکه درمانی پیدا شود به تاخیر بیاندازید.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce آینده
90
Kaynak dil
Türkçe Eline neden geçmedi bilmiyorum ama artik umarım...
Eline neden geçmedi bilmiyorum ama artik umarım dördüncüye göndermem. Iki kez gitmediği oldu ama üç, ilk kez!
Mektup icin / mektup eline gecmedi

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I don't know why you didn't get it
170
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Kargo para iadesi
Merhaba,ürün uzun süredir sizin ülkeniz de olmasına rağmen hala transit durumunda gözüküyor.Parcel size ulaştı mı?Singapur post'a sordunuz mu ürününün durumunu?Daha ne kadar beklemeliyim para iadesi için?

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Hello, although the product...
83
Kaynak dil
Türkçe Tırnaklarim için bakim. Hepsini karıştırıp 2 dk...
Tırnaklarim için bakim. Hepsini karıştırıp 2 dk bekletiyorsun.
Sağlıklı ve sert olmasını sağlıyor

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Care for my nails...
29
Kaynak dil
Türkçe Sue yarın iÅŸe baÅŸlayacağını ...
Sue yarın işe başlayacağını söyledi

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Sue said
53
Kaynak dil
Türkçe OÄŸlum oynamak için dışarı çıkmadan önce ona...
Oğlum oynamak için dışarı çıkmadan önce ona ödevlerini yaptırdım

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Before my son went out...
63
Kaynak dil
Türkçe Ä°ngilizceyi akıcı bir ÅŸekilde konuÅŸabilmek her...
İngilizceyi akıcı bir şekilde konuşabilmek her öğrenici tarafından arzulanır

Tamamlanan çeviriler
İngilizce The ability to speak...
39
Kaynak dil
Türkçe Patlamada iki kiÅŸinin yaralandığı rapor edildi.
Patlamada iki kişinin yaralandığı rapor edildi.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce It was reported
61
Kaynak dil
Türkçe dün bulaşık makinesini kurmak için bir tesisatçı...
dün bulaşık makinesini kurmak için bir tesisatçı çağırmak zorunda kaldık.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Yesterday, we needed to...
2267
Kaynak dil
İngilizce namoWoman : In between worlds of sexualities, dualities and tonalities
By recreating themselves, artists transcend their time and place and now Salim has endeavored to overlook the life in his hometown, Tehran, by composing his 6th album, namoWoman. An instrumental avant-prog and prog metal album, namoWoman hires microtonal Persian music influences while introducing a newly constructed language (conlang) named "l3abEl" (pronounced Babel) in which the album’s booklet is written.

Salim is a man of extremities while always seeking reconciliation and harmonization among the most remotely contradictory elements. So developing as a rock/metal artist in a rock alien environment in his hometown or expressing himself by personalized mediums like a conlang of his own, all come natural to his lifestyle. In his 2012 album, Salim has hired an expressionist microtonal approach toward art rock/metal that he describes himself as "empty spaces filled with occasional wild electric guitars and expressive melodies while having oriental dance elements undercover".

About the concepts behind namoWoman composition, Salim says "I have always found the assumption of impossibility an important trick against my mind – a human mind that usually prefers patterned and inductional methods of cognition." Salim adds: "As an artist, creating and experimenting with yet unexplored mental realms has always fascinated me and in order to trick my mind into pushing toward new possibilities, I like experimenting around fundamental concepts like human sexuality. Ideas like considering human sexuality beyond its dualistic nature let me to enter a new mindset and fascinations about worlds of non-Carbon based life, gradually fed my creativity for namoWoman. Maybe I can say this mindset forced my mind to respond on vital levels and challenge its own existence…"

The album cover features Carvaggio’s painting of Medusa, which according to Sigmund Freud is "the supreme talisman who provides the image of castration". Salim says: "namoWoman cover design is a symbolic representation as if the way of transforming dualistic conceptuality passes through castrating one’s sexual identity and reconstructing it anew. All songs in this album appear as perspectives of such creative realms".

Here, Persian music quarter tones are coming in between western music intervals – as Salim has outlined in a music theory article on his website, "Persian Modes: Reading Between the Lines of Western Music". While quarter tones harmonize namoWoman album’s musical language, the l3abEl conlang accompanying its booklet tries to establish the harmony in realm of words.

namoWoman is available in digital and CD format at www.salimworld.com/album-namowoman.htm



namoWoman is the name of a music album

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades
Brezilya Portekizcesi namoWoman : entre mundos de sexualidades, dualidades e tonalidades
Fransızca namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités
Rusça namoWoman: Ð’ перерывах между мирами сексуальности, двойственности и тональности.
Almanca namoWoman: Zwischen Welten aus Sexualitäten, Dualitäten und Tonalitäten
Hollandaca namoWoman: tussen werelden van seksualiteiten, dualiteiten en tonaliteiten.
Romence namoWoman: Între lumile sexualităţilor, dualităţilor şi a tonalităţilor
Türkçe namoWoman : Cinsellik, ikilik ve tonalite dünyaları arasında
İsveççe namoWoman : mittemellan världar av sexualitet, dualism och toner
Lehçe PomiÄ™dzy Å›wiatami seksualnoÅ›ci, dwuznacznoÅ›ci i tonalnoÅ›ci
Danca Imellem verdener af seksualiteter, dualiteter og toner
406
Kaynak dil
İtalyanca Amore Dolce Dolce
...ormai non vivo più senza di te.
Non ho più energie per fingere che tu sia qui con me.
Non ho più cuore...
...è scappato per starti vicino, per coccolarti e darti il coraggio di continuare.
Sappi che, in ogni momento in cui ne avrai bisogno, ti basterà chiudere gli occhi e
chiamarlo per sentirlo subito intorno a te, caldo e dolce come le mie mani,
tenero e ardente come i miei baci, innamorato come non è mai stato.
A presto Amore mio, riportamelo in fretta, altrimenti non sopravvivrò a lungo.
coccolarti = fare coccole

Tamamlanan çeviriler
Romence Dulce, dulce iubire
173
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Bulgarca Анжела здравей, Моля те напиши на румънски...
Анжела здравей,
Моля те напиши на румънски текста от писмото.
Не става ясно какво се иска по проекта!
Утре с първия ферибот ще изпратя документите от Първо ниво на контрол.Имате ли възможност да ги получите?

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Hello, Angella,
Romence Bună, Angela
32
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Je souhaite qu'un jour on va se rencontrer
Je souhaite qu'un jour on va se rencontrer
flamand

Tamamlanan çeviriler
Hollandaca ontmoeten
Romence Sper că într-o zi ...
<< Önceki••• 12 •• 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 •• 52 ••• 132 •••• 532 ••••• 2532 ••••••Sonraki >>