Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kialbeni-Kiingereza - dashuris

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KialbeniKiingereza

Category Poetry

Kichwa
dashuris
Nakala
Tafsiri iliombwa na irini
Lugha ya kimaumbile: Kialbeni

ti dashuris ton i dhe perfundim diellin helmore zemren ma coptove se tjetren dashuroje

Kichwa
love
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na nga une
Lugha inayolengwa: Kiingereza

You put an end to our love, poisoned the sun, shattered my heart and another one loved.
Maelezo kwa mfasiri
toxied the sun doesn't make it in english. I assume you mean poisoned the sun since you translated the word as toxi(which I assume you ment to write as toxic). Lets try poisoned and see how the vote goes.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na dramati - 8 Disemba 2007 15:26