Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kikorea - Don't-translate-word-for-word

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiturukiKijerumaniKigirikiKiesperantoKikatalaniKijapaniKihispaniaKirusiKifaransaKilithuaniaKiarabuKirenoKibulgeriKiromaniaKiyahudiKiitalianoKialbeniKipolishiKiswidiKichekiKifiniKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKiingerezaKihindiKisabiaKideniKihangeriKikorasiaKinorweKikoreaKiajemiKikurdiKislovakiaKiafrikanaKiayalandi
tafsiri zilizoombwa: Kiurdu

Category Sentence - Computers / Internet

Kichwa
Don't-translate-word-for-word
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Don't translate word-for-word

Kichwa
마세요-번역-단어-대-단어
Tafsiri
Kikorea

Ilitafsiriwa na aquila_trans
Lugha inayolengwa: Kikorea

단어 대 단어로 번역하지 마세요
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na aquila_trans - 28 Agosti 2007 12:12